缅甸联邦政(zhèng)府(fǔ)制定的发(fā)展国民经济的四项目标,其中一(yī)项就是“引进国内外(wài)技术和资金发展(zhǎn)本国经济”。为实现这一目标,缅甸政府早在1988年(nián)11月就颁布 了《外国投资法》。尽管该(gāi)法已颁布10多年,但很多到缅甸搞投(tóu)资或做(zuò)贸易的中资公司人员(yuán)并不了解,盲目到缅甸投(tóu)资(zī),以至(zhì)于走了很多(duō)弯(wān)路(lù),甚至上当受骗,遭 受不应有的经济损失(shī)。为(wéi)使(shǐ)国内公司(sī)对缅甸外国投资法有所了解,避免在(zài)缅投资风险,现将该法主要(yào)内容作一简要介绍:
一、外国投资(zī)法的宗旨
通过(guò)引(yǐn)进外国投资(zī),使缅甸本国经济团体(tǐ)或民族(zú)企业(yè)家在和(hé)外国投(tóu)资者(zhě)合作(zuò)过程中均获得应有的利润。缅甸是一块风水宝(bǎo)地,地面地下、水面水下矿(kuàng)产资源丰富。 缅甸政府给(gěi)予公民开采并且充(chōng)分使用这(zhè)些丰(fēng)富资源的权利。同时,也鼓励缅甸公(gōng)民成立(lì)出口企业,增加对外出口,并以此带(dài)动民族经济的发(fā)展(zhǎn)。通过与外资合作,为 缅甸公民增加就(jiù)业机会,同时经(jīng)过在国内和(hé)国外培训培养出更多的知识(shí)技术人才,促(cù)进地方经济(jì)的发展。
二、外国投资法的组成
外国(guó)投资法(fǎ)分两部分。第一部分是百分之百(bǎi)资金由外国人(rén)投(tóu)入,第二部分是外国人与缅甸公民(mín)合资。在缅(miǎn)外合资(zī)中外国资金最少应不低(dī)于总投资的(de)35%。在合作 过(guò)程中,其工作结构、项目(mù)运(yùn)作、帐目结算等(děng)须(xū)按缅甸有关现行(háng)法(fǎ)律执(zhí)行。为此,缅(miǎn)甸(diàn)政(zhèng)府成(chéng)立了外国投资委员会。该委员会受(shòu)理(lǐ)有(yǒu)助缅甸经(jīng)济发展且无悖缅甸现行 法律的投(tóu)资申请。项目投资的(de)负责人(rén)无(wú)论是缅甸公民或是外国人都必须向委员会提交申请接受审查。审(shěn)查内容包括资信情(qíng)况(kuàng)、项目(mù)核(hé)算、工业技术等。如审查合格, 委员会向项目负责人发放(fàng)许可(kě)证书。
三、外国投资法的优惠规定
1、所有生产性和服务性企业(yè),自开(kāi)业(yè)第(dì)一年起3年免征所得税,对国家有(yǒu)贡献的企业可根据其贡(gòng)献(xiàn)继续适(shì)当减(jiǎn)税(shuì);
2、企业用所得利润在(zài)一年(nián)内再投(tóu)资,减(jiǎn)免其所得税(shuì);
3、外国投(tóu)资委员(yuán)会可按(àn)规定的比例,对(duì)外资企业利润扣(kòu)除其(qí)机(jī)器设备、场(chǎng)地(dì)和企业(yè)办公(gōng)设备折(shé)旧后(hòu)征税;
4、生产(chǎn)性企(qǐ)业的产品销(xiāo)往国外,对其利润税减(jiǎn)半征收;
5、投资者有义务为(wéi)企业(yè)聘请的外国(guó)人员支付所得税,此项税可从应征税中扣(kòu)除;
6、上述税(shuì)项可按缅甸公民所得税率征收;
7、如属(shǔ)国(guó)内确需的科研项目和(hé)开发性项目的费用支出(chū),允(yǔn)许从应交税务中扣除;
8、企业在享受(shòu)上述第一款所得税减免后,连(lián)续2年内确实出现亏损,从亏(kuī)损当年起连续3年准予结转和抵消(xiāo);
9、企(qǐ)业开办期间确因需要而进口的机(jī)械(xiè)设备、仪(yí)器、机器零配件和办(bàn)公用(yòng)品,可减免关税或其它国内税或两种税均予免除;
10、企业建成后头3年,进口生产(chǎn)所需原材料,可(kě)减免关税或其它国内税收。
《外国投资法》规(guī)定:对以外汇(huì)投资(zī)与缅(miǎn)甸公民合作的外国投资者(zhě)有权获(huò)得利润并带出缅甸、有权在项目完(wán)成后重新(xīn)立项、在项(xiàng)目执(zhí)行期政(zhèng)府不收归国有(yǒu)。
四、申(shēn)请书填写内容
申请书(shū)须按下(xià)列内容(róng)填写:
1、负(fù)责人名称、国籍、居住地址、企业所在地(dì)、企(qǐ)业组建地及行业种类;
2、合作企业如需新的投资,新加入(rù)人的情况按上述要求填写;
3、与上述条款有关的证明(míng);
4、负责人或合资(zī)企业参加人(rén)的工作和资金(jīn)证明(míng);
5、有(yǒu)关生产(chǎn)行业或服务行(háng)业的证明;
6、在国内投资的组织形式;
7、如果要(yào)组建股份合作(zuò)企业,需有股份合作合同草(cǎo)案、合(hé)股人(rén)入(rù)股金额、利润(rùn)分成比例和股东的义务和(hé)权利;
8、若(ruò)成立有限公(gōng)司,须出具合同(tóng)书草案、公司记录和章程草案、公(gōng)司开办资金、股份(fèn)种类、股份收入、入股规模;
9、投(tóu)资团(tuán)体的投资总额、国内国(guó)外的(de)投资种类和(hé)有关引(yǐn)进(jìn)国(guó)内的外资的总价值、单价及外资引(yǐn)进(jìn)时间(jiān);
10、投资期限和基建时间;
11、在国内投资地点(diǎn);
12、在生(shēng)产销售地(dì)使用的方法和形式;
13、使用的(de)能源(yuán)种类和规模;
14、在基建期使用的(de)主要机(jī)器设备、原料(liào)以及相(xiàng)同物资(zī)的数量价值;
15、需要使用(yòng)的土地面积;
16、企业年生(shēng)产量及价值或从事的(de)服务收(shōu)入价值(zhí);
17、企业周转每年外汇(huì)需求量及外汇收入估算;
18、每(měi)年向国内国外销售(shòu)商品数(shù)量(liàng)及价值(zhí);
19、需要(yào)国内外职(zhí)员数量种类及期限(xiàn);
20、经济效益情况。
上(shàng)述(shù)内容和表格填好后由负责人亲自(zì)签名(míng)递(dì)交,同时(shí)还要递交合(hé)同草(cǎo)案。
如果完全引进外(wài)资(zī)在缅投(tóu)资(zī),该企(qǐ)业负(fù)责人还须(xū)递交与经有关部批准(zhǔn)成立的公司签定的合同草(cǎo)案。
五、外国资本
外国资(zī)本包(bāo)括:外(wài)国人经批准注入(rù)到企业的外国资金、机器设备、机器部件、机器零配件、工具等企(qǐ)业确实需要而国内又没有(yǒu)的物(wù)资(zī);执照商标、专利等无法(fǎ)计价的(de)知识、技术;企业增(zēng)值利润、再投资等。
如果经允(yǔn)许组建企业(yè),须签定合同。如合(hé)同期限未满签约双(shuāng)方同意终止合同(tóng),须向委员会提出申请(qǐng),经委员会审查认(rèn)为情况属实(shí),即批(pī)准终止合同。经(jīng)允(yǔn)许成立的企业须向缅甸保险(xiǎn)公司投注机器、火灾、水灾、人身伤害(hài)保险。
如果外(wài)国投资(zī)者因没有充分享受到外国(guó)投资法规定的权利(lì)而(ér)向外国投资委(wěi)员(yuán)会提出投诉,投资委员会应尽快受理。
以上简(jiǎn)介谨供(gòng)参考,在具体(tǐ)操作(zuò)时应以(yǐ)《外国投资法》和《外国投(tóu)资(zī)法实施细(xì)则(zé)》原文为(wéi)准。